Revisiting the “Camel and the Needle” A Philological Recontextualization of Phoenician Letter Nomenclature

Read the full article See related articles

Listed in

This article is not in any list yet, why not save it to one of your lists.
Log in to save this article

Abstract

This article reconsiders a canonical New Testament metaphor in which Jesus declares that transforming a rich man into a man of God is as simple as passing a camel through the eye of a needle (see [1], [2], [3]). Traditional translations have rendered this expression as hyperbolic or allegorical imagery; (cf. [6], [7]) however, a closer philological analysis - drawing on studies of ancient scripts indicates that the metaphor directly refers to the names of ancient Phoenician letters. The altered rendering found in the Peshitta - where the imagery is substituted with a more “logical” metaphor lacking any letter reference (cf. [15]) - serves as evidence that the original allusion was grounded in the Phoenician alphabet. Given the shared heritage of Old Phoenician and Old Hebrew (cf. [8], [9]), and considering Jesus’s deep engagement with Jewish history and ancient texts (cf. [4], [5]), this interpretation gains further plausibility. Notably, the divine name YHWH appears inscribed in Phoenician letters on certain Dead Sea Scroll fragments which are otherwise written in other scripts (see [11], [13]), highlighting the retention of early Phoenician orthography in later textual traditions.

Article activity feed