Bridging the Gap: Experiences of Healthcare Professionals in Language Barriers

Read the full article See related articles

Discuss this preprint

Start a discussion What are Sciety discussions?

Listed in

This article is not in any list yet, why not save it to one of your lists.
Log in to save this article

Abstract

Background Medical consultation is an interactive communicative process in which the doctor and the patient take turns to formulate and allow for the construction of the interaction. Communication challenges between patients and healthcare professionals during consultations can lead to miscommunication or complete breakdowns in interaction. Language barriers are a primary contributor to these difficulties. With increasing migration, the number of non-native language-speaking patients seeking medical care has risen substantially. Aim To explore the experiences of medical and allied healthcare professionals in Belgium when encountering language barriers during patient communication in clinical settings. Method A quantitative, multilingual, cross-sectional survey study was conducted in Belgium to examine the experiences of healthcare professionals during patient interactions involving language barriers. Results A total of 179 healthcare professionals completed the survey. All respondents reported encountering patients with whom communication was hindered by language barriers. Patients’ body language and lack of responsiveness were key indicators of these barriers. The professional role of respondents significantly influenced the type of alternative communication technique employed (p = 0.00171). Speech-to-text translation was the preferred strategy, reported by 54% (n = 97) of participants, followed by ad hoc interpretation by accompanying people or other staff members. Conclusion Language barriers impact all categories of healthcare providers, regardless of their professional role—whether during treatment, registration, discharge, or medication collection. Implementing strategies such as targeted communication training, greater use of professional interpreters, and culturally adapted health education tools may help mitigate these challenges and enhance patient–provider communication.

Article activity feed